ドイツ語とドイツにまつわるお話

ドイツ語スカイプレッスンのネアグロッサのブログです。 ドイツ語とドイツに興味がある方に、様々な情報を発信。

November 2016

「日本のクリスマスはどんな感じ?」

「日本人もクリスマスを祝うの?」

ドイツに滞在していたら、一度はこのような質問をされたことがあるのではないでしょうか。

日本でもクリスマスを祝うのかどうか、ドイツ人の中で全く知らないという人は結構多いです。

こんなふうにドイツ語で言ってみると良いかもしれないですね。

Die meisten Japaner sind nicht christlich, aber Weihnachten ist in Japan vor allem unter den Familien mit Kindern als das Fest heimisch geworden, bei dem Weihnachtsmann den Kindern ein Geschenk bringt.

ほとんどの日本人はキリスト教徒ではないのですが、日本ではとりわけ子どもいる家庭で、サンタクロースが子どもたちにプレゼントを贈るという祝祭として広がりました。

Auch unter jungen Leuten beschenken sich an Weihnachten die Verliebten. Sie feiern Weihnachten nur am Heiligen Abend.
若い人々の間でも、恋人たちはクリスマスに贈り物をし合います。クリスマスイブだけを祝うのですが。

Der eigentliche Weihnachtstag, nämlich der 25. ist ein ganz normaler Tag.
Wechnachten in Japan hat nicht viel mit dem Christentum zu tun und ist kommerzielisiert.
本当のクリスマス、つまり25日は、普通の日です。
日本のクリスマスはあまりキリスト教と関係しておらず、商業化されています。

Die Geschäfte stellen Weihnachtsdekorationen auf, um die Kauflust der Kunden zu steigern.
お店はお客さんの買い物意欲を高めるために、クリスマスのデコレーションを飾ります。


日本のクリスマスは残念ながら純粋な商業主義に彩られていますね。

サンタクロースのモデルとなった聖ニコラウスは、まずしい家庭の3人の娘が娼婦にさせられそうになっていたところ、3日続けて窓から金の玉を投げ入れ、娘たちを助けたといわれています。

http://www.hl-kreuz-rottweil.de/cms/upload/aktuelles/aktuelles_2012/Nikolaus_Jungfrauenwunder_0075.JPG

1年に1度、12月25日が、自分の周りの困っている人に自分が差し出せるものを提供する、という日だったらどんなに素敵だったろうと思います。

日本はモノであふれていて、ほしいものは、だいたい持っているという人が多いと思います。クリスマスにわざわざ高価なものを買って贈る必要があるのでしょうか。

つらい思いをしている人に優しい言葉を掛けてあげたり、

電車で席を譲ったり、

児童養護施設やアニマルレスキュー団体に食べ物や暖かい毛布を寄付をしたり、

ちょっとしたことでよいので、みんなでできるといいですよね。

1億3000万人がやれば、日本は愛であふれ、幸せな空気感が広がる社会となると思います。

ドイツ語ならネアグロッサで!自宅でラクラクドイツ語レッスン♪
http://www.neaglossa.com//

詳しくは上記、HPをご覧ください。

ご訪問ありがとうございます。ダンケ!
ポチッとしてくれるとうれしいです

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村



ドイツでのヴィーガン生活・動物愛護についてつづったこちらのブログも、遊びに来てください♪
ドイツでヴィーガン生活~人、動物、環境の調和を目指して~
https://wiressenpflanzen.files.wordpress.com/2015/07/vegan-heart.jpg







Hänsel hört wie Mutter spricht: "Mehl und Milch, das hab ich nicht. Kann den Kindern nichts mehr geben. Wovon sollen sie nur leben"? Ach, wie ist das Herz ihm schwer. Denn es hungert ihn schon sehr.

お母さんのつぶやきをヘンゼルは耳に。「小麦粉とミルクがないわ。こどもたちにもうあげられない。こどもたちはどうしたら生きていけるの」。ヘンゼルのこころはつぶれる。飢えてしまうんだ。


Noch ein letztes Stücklein Brot bleibt den Kindern in der Not; Dann gehts morgen aus dem Haus in den großen Wald hinaus. Vater muß ja Bäume schlagen, Mutter Holz zusammentragen.

困ったときのパンはまだ少しある。あしたは家を出て大きな森へ行く。お父さんは木を切って、お母さんが運ぶ。



Plötzlich sind die Kinderlein in dem Walde allein; Denn sie liefen kreuz und quer, finden nun den Weg nicht mehr. Endlich legen sie voll Kummer, unterm Baume sich zum Schlummer.

突然こどもたちは森においてけぼり。あちこち歩いても道は見つからない。
苦しみいっぱいで横になり、木の下でまどろむ二人。


Als sie nach langer Nacht Wohlbehalten aufgewacht, Wandern sie beim Sonnenschein weiter in den Wald hinein. Ei, da steht ein Knusperhaus! Das gibt einen feinen Schmaus!

長い夜を無事に過ごして目を覚まし、お日様の光の中、森を進むと、あれまあ、なんとお菓子の家!
素敵なごちそうだ。


Oh Weh, die Hexe fing sie ein, Hans muss in den Stall hinein. Gretel muss am Herde steh n, Ach, wie wird s dem Bruder gehn? Von dem Dache krächzt der Rabe: "Wirst geschlachtet, dummer Knabe!"

ああ、ひどい、魔女がこどもたちを捕まえて、ハンスは家畜小屋、グレーテルはかまどに立たせられた。「ああ、お兄ちゃん大丈夫かな」。屋根にはカラスがかあかあ鳴く。「馬鹿な小僧め、お前を殺してやる」。


Aber Gretel, voller Mut, schiebt sie in die Ofenglut. Brennen muss die Böse dort! Hans und Gretel laufen fort. Finden glücklich dann nach Haus. Und das Märchen ist jetzt aus.


しかしグレーテルは勇気を出して、魔女をかまどの火の中へ押しこんだ。悪いやつは焼かれろ!
ハンスとグレーテルは逃げ出した。道をみつけてさあ家に帰ろう。メルヒェンはこれで終わり。

ドイツ語ならネアグロッサで!自宅でラクラクドイツ語レッスン♪
http://www.neaglossa.com//

詳しくは上記、HPをご覧ください。

ご訪問ありがとうございます。ダンケ!
ポチッとしてくれるとうれしいです

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村



ドイツでのヴィーガン生活・動物愛護についてつづったこちらのブログも、遊びに来てください♪
ドイツでヴィーガン生活~人、動物、環境の調和を目指して~
https://wiressenpflanzen.files.wordpress.com/2015/07/vegan-heart.jpg




ドイツは気温が2℃ぐらいに下がり、冬がスタート。
今朝は霜が降りていました。

寒くなったので風邪を引く人が多いですね。

お子さんをお持ちのお母さんへ。
お子さんが風邪を引いた場合、
先生に説明したいと思ったら、こんな表現を使ってみましょう。

http://www.elternwissen.com/fileadmin/content/magazin/gesundheit/erkaeltung-detailblick-Fotolia_46962438-500.jpg


彼らは少しだけ風邪をひいています
Sie sind ein bisschen erkältet.

鼻水が出ています
Die Nase läuft.

熱があります
Sie haben Fieber.

http://s1.eltern.de//public//styles/eltern_square_big/public/legacy_imgs/021/l_kind-krank1.jpg?itok=a0XEoH7g&cache=1445882005

保育園を休みます
Ich möchte meine Kinder entschuldigen.

湿疹があります
Sie haben einen Hautausschlag.

もう元気になりました
Es geht ihnen wieder bessser.



お大事に!
Gute Besserung!
http://www.123gif.de/gifs/gute-besserung/gute-besserung-0003.jpg


お母さんのためのドイツ語講座、開講中です。

ドイツで子育て経験のある講師が、Kita や学校で使える実践的な
ドイツ語レッスンをご提供しています。
まずは無料お試しレッスンを!!




ドイツ語ならネアグロッサで!自宅でラクラクドイツ語レッスン♪
http://www.neaglossa.com//

詳しくは上記、HPをご覧ください。

ご訪問ありがとうございます。ダンケ!
ポチッとしてくれるとうれしいです

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村



ドイツでのヴィーガン生活・動物愛護についてつづったこちらのブログも、遊びに来てください♪
ドイツでヴィーガン生活~人、動物、環境の調和を目指して~
https://wiressenpflanzen.files.wordpress.com/2015/07/vegan-heart.jpg

「あすお休みします」

学校などで先生に伝えないといけないとき、ありますよね。

ドイツ語でどう表現したらいいでしょうか。


シンプルに、fehlen という動詞を使って、

Ich fehle morgen im Kurs wegen Krankheit.

と表現できます。


もっとエレガントにちゃんと表現したい場合は、

Ich werde morgen wegen Krankheit am Kurs nicht teilnehmen können.

と言えばいいですね。

ドイツ語上級者っぽく聞こえます

ドイツ語ならネアグロッサで!自宅でラクラクドイツ語レッスン♪
http://www.neaglossa.com//

詳しくは上記、HPをご覧ください。

ご訪問ありがとうございます。ダンケ!
ポチッとしてくれるとうれしいです

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村



ドイツでのヴィーガン生活・動物愛護についてつづったこちらのブログも、遊びに来てください♪
ドイツでヴィーガン生活~人、動物、環境の調和を目指して~
https://wiressenpflanzen.files.wordpress.com/2015/07/vegan-heart.jpg


Guten Tag, was kann ich für Sie tun?

お店に入ると、店員さんがあなたにこう聞いてきます。

「いらっしゃいませ。ご用命は?(何か私にできることはございますでしょうか)」という意味です。

決まったフレーズです。

探しているものを言ってみましょう。

Ich suche einen Pullover.

セーターを探しています。

In welcher Größe?

サイズは?と聞かれたら、

Größe 36.

というふうに答えればいいですね。

Haben Sie bestimmte Wünsche oder eine Preisvorstellung?

この質問もよくされるかと思います。

ほしいものが決まっているのか、値段はいくらぐらいとかありますか、ということです。

特に決まっていないけれど、高すぎるのはちょっと・・・というときは、こう表現しましょう。

Ich habe keine bestimmte Wünsche.
Sehr teuer sollte es allerdings nicht sein.

まずはいろいろ見て回りたいときもありますよね。
そうしたら、

Ich möchte erst noch weiter sehen.

と言えばいいです。

見ていて気に入ったのがあり、店員さんに意見を聞いてみたいときは、

Was meinen Sie zu dem?

と質問してみましょう。

dem は der Pullover を指しています。zu の後なので3格になります。

ドイツ語ならネアグロッサで!自宅でラクラクドイツ語レッスン♪
http://www.neaglossa.com//

詳しくは上記、HPをご覧ください。

ご訪問ありがとうございます。ダンケ!
ポチッとしてくれるとうれしいです

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村



ドイツでのヴィーガン生活・動物愛護についてつづったこちらのブログも、遊びに来てください♪
ドイツでヴィーガン生活~人、動物、環境の調和を目指して~
https://wiressenpflanzen.files.wordpress.com/2015/07/vegan-heart.jpg





このページのトップヘ