初めて会う人に対する自己紹介で、

出身地について述べることは多いと思います。


「日本から来ました」

という言い方、

ご存知の方は多いでしょう。


Ich komme aus Japan.

ですね。


でも、「来ました」なのになぜ現在形?

と不思議に思われたことはないですか。


ドイツ語では~から来た、という場合、完了形ではなく現在形なのですね。

これは、

Ich komme vom Arzt.
医者のところから来た

とか
 
Ich komme von Peter.
ペーターのところから来た

という場合も同様で、現在形で表します。


ドイツ語ならプロクセノスで!自宅でラクラクドイツ語レッスン♪
http://www.neaglossa.com//

今なら秋の半額お試しレッスンを開催中!詳しくは上記、HPをご覧ください。

ご訪問ありがとうございます。ダンケ!
ポチッとしてくれるとうれしいです

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村