「日本のクリスマスはどんな感じ?」

「日本人もクリスマスを祝うの?」

ドイツに滞在していたら、一度はこのような質問をされたことがあるのではないでしょうか。

日本でもクリスマスを祝うのかどうか、ドイツ人の中で全く知らないという人は結構多いです。

こんなふうにドイツ語で言ってみると良いかもしれないですね。

Die meisten Japaner sind nicht christlich, aber Weihnachten ist in Japan vor allem unter den Familien mit Kindern als das Fest heimisch geworden, bei dem Weihnachtsmann den Kindern ein Geschenk bringt.

ほとんどの日本人はキリスト教徒ではないのですが、日本ではとりわけ子どもいる家庭で、サンタクロースが子どもたちにプレゼントを贈るという祝祭として広がりました。

Auch unter jungen Leuten beschenken sich an Weihnachten die Verliebten. Sie feiern Weihnachten nur am Heiligen Abend.
若い人々の間でも、恋人たちはクリスマスに贈り物をし合います。クリスマスイブだけを祝うのですが。

Der eigentliche Weihnachtstag, nämlich der 25. ist ein ganz normaler Tag.
Wechnachten in Japan hat nicht viel mit dem Christentum zu tun und ist kommerzielisiert.
本当のクリスマス、つまり25日は、普通の日です。
日本のクリスマスはあまりキリスト教と関係しておらず、商業化されています。

Die Geschäfte stellen Weihnachtsdekorationen auf, um die Kauflust der Kunden zu steigern.
お店はお客さんの買い物意欲を高めるために、クリスマスのデコレーションを飾ります。


日本のクリスマスは残念ながら純粋な商業主義に彩られていますね。

サンタクロースのモデルとなった聖ニコラウスは、まずしい家庭の3人の娘が娼婦にさせられそうになっていたところ、3日続けて窓から金の玉を投げ入れ、娘たちを助けたといわれています。

http://www.hl-kreuz-rottweil.de/cms/upload/aktuelles/aktuelles_2012/Nikolaus_Jungfrauenwunder_0075.JPG

1年に1度、12月25日が、自分の周りの困っている人に自分が差し出せるものを提供する、という日だったらどんなに素敵だったろうと思います。

日本はモノであふれていて、ほしいものは、だいたい持っているという人が多いと思います。クリスマスにわざわざ高価なものを買って贈る必要があるのでしょうか。

つらい思いをしている人に優しい言葉を掛けてあげたり、

電車で席を譲ったり、

児童養護施設やアニマルレスキュー団体に食べ物や暖かい毛布を寄付をしたり、

ちょっとしたことでよいので、みんなでできるといいですよね。

1億3000万人がやれば、日本は愛であふれ、幸せな空気感が広がる社会となると思います。

ドイツ語ならネアグロッサで!自宅でラクラクドイツ語レッスン♪
http://www.neaglossa.com//

詳しくは上記、HPをご覧ください。

ご訪問ありがとうございます。ダンケ!
ポチッとしてくれるとうれしいです

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村



ドイツでのヴィーガン生活・動物愛護についてつづったこちらのブログも、遊びに来てください♪
ドイツでヴィーガン生活~人、動物、環境の調和を目指して~
https://wiressenpflanzen.files.wordpress.com/2015/07/vegan-heart.jpg